Keine exakte Übersetzung gefunden für نظام تحذير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نظام تحذير

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Es un sistema de alarma temprana.
    إنّه نظام تحذير مبكّر
  • Usted sabe que el sistema de alerta temprana de los EE. UU. no ayudará.
    في مكانٍ ما حيث لا يكون نظام .التحذير المُبكر الأمريكي ذا نفعٍ
  • ¡Alerta! ¡Contención de NBE-1 fallando!
    تحذير: نظام تجميد ك.ف.غ.ح 1 قد تدمر
  • Atención. Sistema de orientación apagado. Trayectoria alterada.
    .تحذير. نظام التوجيه تعطل .تغير المسار
  • Advertencia... El sistema de sumersión del nivel cuatro se activará pronto.
    تحذير: نظام الغطس للمستوى الرابع سوف يعد قريباً
  • Sin embargo, sus esfuerzos por hacer frente a los desafíos tanto humanos como materiales y económicos de los desastres naturales se ven dificultados por la insuficiencia de recursos y de tecnología. Bangladesh, que está situado en una zona con un alto riesgo de terremotos y es vulnerable a ciclones frecuentes, confía en obtener la cooperación internacional para la construcción de un sistema de alerta de tecnología avanzada en la bahía de Bengala.
    واختتم كلمته قائلاً إنه رغم جهود بنغلاديش لمواجهة التحديات الإنسانية والمادية والإقتصادية للكوراث الطبيعية، فإن هذه الجهود تواجهة عقبات بسبب عدم كفاية الموارد ونقص التكنولوجيا، معرباً عن أملها-وهي البلد الذي يقع في منطقة معرضة بشدة للزلازل ومهددة بالأعاصير المتكررة-في أن تحصل علي تعاون دولي لإقامة نظام للتحذير من الكوارث علي أحدث طراز في خليج البنغال.
  • La Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres, que ahora se celebra en Kobe, el Japón, es una iniciativa internacional digna de encomio para analizar los mecanismos y las medidas que se requieren a fin de ayudar a los Estados a evitar y enfrentar los desastres naturales.
    لذا فإن المملكة تنضم إلى الدول التي تؤيد إقامة نظام إنذار مبكر للتحذير من أمواج المد، يمكن الدول من تجنب آثار الكوارث الطبيعية ويحد من آثارها.
  • En la sección 3 del presente anexo se hallarán orientaciones sobre la utilización de los consejos de prudencia del SGA, en particular asesoramiento sobre la selección de las indicaciones apropiadas para cada clase y categoría de peligro del SGA.
    وللاطلاع على استخدام البيانات التحذيرية للنظام المنسق عالمياً، بما في ذلك المشورة بشأن اختيار البيانات المناسبة لكل رتبة وفئة خطر في النظام المنسق عالمياً، انظر الفرع 3 بهذا المرفق.
  • Varios Estados miembros de la Unión Europea se refirieron al sistema de alerta temprana de Europa para la detección de nuevas drogas sintéticas, que funciona en cooperación con la Europol y el Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías (OEDT), que brindaba un mecanismo para evaluar nuevas sustancias que aparecen en el mercado de drogas ilícitas y para la adopción de medidas en relación con su fiscalización en los Estados miembros de la Unión.
    وأشارت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي إلى النظام الأوروبي للتحذير المبكر من المخدرات الاصطناعية، الذي يدار بالتعاون مع يوروبول والمرصد الأوروبي المعني بالمخدرات والإدمان عليها، والذي وفّر آلية لتقييم المواد الجديدة التي تظهر في سوق المخدرات غير المشروعة واتخاذ إجراءات بشأن مراقبتها داخل الدول الأعضاء في الاتحاد.
  • Por ello, intentamos recabar el apoyo de todas las partes interesadas con miras al establecimiento del propuesto sistema de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico para enero de 2006, como está programado.
    ولذلك، فإننا نسعى للحصول على دعم جميع الأطراف المعنية لإنشاء نظام الإنذار المبكر المقترح للتحذير من سونامي المحيط الهندي في وقت لا يتجاوز كانون الثاني/يناير 2006، حسب الجدول الزمني الموضوع.